Transkribavimo paslaugos
Perraša, arba transkripcija (lot. trans „per, pro“ + lot. scribo „brėžiu, rašau“) kalbotyroje – sistemiškas, nuoseklus kalbos perteikimas rašytiniu būdu. Perrašos šaltinis gali būti gyvas šnekėjimas, gestų kalba arba kita rašymo sistema (pvz., net ir sunkiai įskaitomas rankraštis) sudarytas tekstas. Dažniausiai transkripcija arba perraša yra garso ar vaizdo įrašo konvertavimo į rašytinį tekstą procesas. Tai gali būti bet kas – nuo pranešimo konferencijoje ar paskaitos iki teismo posėdžio ar pokalbio, pavyzdžiui, telefonu arba per vaizdo konferencijų programinę įrangą. Transkripcija padeda greitai ir tiksliai užfiksuoti informaciją, ji pašalina būtinybę užsirašinėti rankiniu būdu ir užtikrina, kad niekas nebūtų prarasta verčiant.
Teikiame įvairaus pobūdžio garso ir vaizdo įrašų pažodinio transkribavimo paslaugą. Transkripcijos klientui gali būti pasirinktinai pateikiamos su laiko žymomis, kad galėtumėte lengvai kurti anotacijas ir toliau dirbti su dokumentu. Transkripcijas atlikęs specialistas kartu su vertimų biuru gali patvirtinti parašais. Transkripcijos gali būti pateikiamos popieriniu arba skaitmeniniu formatu.
Svarbu nepainioti transkripcijos ir stenografijos terminų. Nors ir panašios, tai skirtingos paslaugos. Stenografija, arba tachigrafija (gr. στενός, stenos „siauras“ + γράφειν, graphein „rašyti“, angl. shorthand) – greitraštis; rašymo būdas, trumpinant žodžius ir garsus, naudojant specialius simbolius, ženklus vietoje žodžių. Tikslas – greitai užfiksuoti, užrašyti norimą informaciją. Kitaip tariant, stenogravimas ir jos produktas – stenograma – nėra toks tikslus garsinio teksto perkėlimas į rašytinį tekstą kaip transkribavimas.
Teikdami visas paslaugas – garantuojame konfidencialumą ir tikslumą. Mūsų lingvistai yra patyrę ir apmokyti visais ne tik rašytinio, bet ir sakytinio žodžio dokumentavimo aspektais, todėl galime patenkinti visus Jūsų, kaip kliento, poreikius ir lūkesčius.
Kai Jums reikia pažodinio svarbių įvykių, pavyzdžiui, teismo posėdžių, ekspertų pasitarimų, valdybos posėdžių, visuotinių akcininkų susirinkimų, interviu ar kt. išrašo, mūsų specialistai Jums suteiks aukščiausios kokybės transkribavimo paslaugas.
„Transkripcija ne tiek pakartoja žodžius, kiek juos kontekstualizuoja ir istorizuoja, sujungdama juos su jų ištarimo laiku, vieta ir šaltiniu. Transkripcija atkuria užrašytus žodžius, bet jų nenaudoja.“
– William Flesch
Transkripcijų rūšys
- Griežtai pažodinė
- Su laiko žymomis
- Intelektualioji
- Apibendrinančioji
- Suredaguotoji
- Dvikalbė
- Dialogo
- Perfrazuojančioji
- Pasirašytoji
Pagrindinės sritys
- Teismo posėdžiai
- Ekspertų pasitarimai
- Valdybos posėdžiai
- Visuotinių akcininkų susirinkimai
- Apklausos
- Telefono pokalbių įrašai
- Video įrašai
- Diskusijos
- Verslo susitikimai ir sandoriai
- Konferencijos / seminarai
- Interviu
- Įvairūs pokalbiai
Papildomos paslaugos
- Vertimas
- Redagavimas
- Apibendrinimas
- Laiko žymos
- Formatavimas
- Perfrazavimas
- Informacijos paieška ir atranka
- Patvirtinimas parašu ir antspaudais
Transkripcija...
Perraša, arba transkripcija (lot. trans „per, pro“ + lot. scribo „brėžiu, rašau“) kalbotyroje – sistemiškas, nuoseklus kalbos perteikimas rašytiniu būdu.
Tikslas – tiksliai ir nuosekliai užfiksuoti, užrašyti visą garsinį tekstą. Pagal poreikį, gali būti naudojamos laiko žymos.
Transkripcija padeda greitai ir tiksliai raštu užfiksuoti informaciją vėliau, jau po to, kai įvyksta susitikimas ar susirinkimas, posėdis.
Transkripcija ypač tinka tada, kai nėra galimybės surašyti susitikimo protokolo rankiniu būdu ir užtikrina, kad niekas nebūtų prarasta verčiant ar kitu būdu apdorojant tekstą.
Tai įvairaus pobūdžio garso ir vaizdo įrašų pažodinis užrašymas.
Negalimi trumpinimai, sutartiniai ženklai vietoje teksto, rašoma pilnais žodžiais, kaip girdima.
Transkripcija nuosekliai ir tiksliai atkartoja tekstą, pranešėjo vartojama kalba ženkliai neįtakoja transkripcijos pobūdžio.
Audio ar video įrašai transkripcijos specialistui jau pateikiami.
Apibendrinant, transkribavimas turi daugiau teksto apdorojimo (papildomų paslaugų) galimybių: tikslumas, apibendrinimas, laiko žymos, informacijos atranka, papildomas redagavimas, perfrazavimas, vertimas, papildomo specialisto peržiūra, formatavimas, maketavimas, transkribuoto teksto ir vertimo patvirtinimas ir kt.


...ar stenografija?
Stenografija, arba tachigrafija (gr. στενός, stenos „siauras“ + γράφειν, graphein „rašyti“, angl. shorthand) – greitraštis; rašymo būdas, trumpinant žodžius ir garsus, naudojant specialius simbolius, ženklus vietoje žodžių.
Tikslas – greitai užfiksuoti, užrašyti norimą (prašomą) informaciją.
Stenogravimas ir šio proceso metu sukuriamas produktas – stenograma – nėra toks tikslus garsinio teksto perkėlimas į rašytinį tekstą kaip transkribavimas.
Tai gyvo ar nuotolinio, bet realiai vykstančio susitikimo ar susirinkimo greitas užfiksavimas.
Galimi trumpinimai, sutartiniai ženklai.
Stenografija naudoja kiekvienai kalbai savitas taisykles. Metodai, taikomi vienoms kalboms, dažnai negali būti taikomi kitoms.
Stenografai gali užrašyti tokiu pačiu greičiu, kokiu kalbama.
Stenografija turi gilią istoriją. Egzistuoja nemažai skirtingų stenografijos metodų. Jie yra sukurti įvairiomis kalbomis.
Kalbėtojo kalbai įrašyti realiuoju laiku ir ją užrašyti raštu stenografistas naudoja kompiuterines garso įrašymo ir atkūrimo programas. Jos leidžia įrašą stabdyti, tęsti arba kartoti, kalbos (pranešimo) tekstą užrašyti išlaikant autentiškumą ir jį operatyviai, realiuoju laiku redaguoti.
Apibendrinant, stenografiją naudojo žurnalistai, vertimo žodžiu (ypač konferencijų) vertėjai, parlamentų, teismų ir kitų posėdžių sekretoriai, referentai, raštininkai. Nuo 20 amžiaus vidurio stenografija mažai taikoma.